LYRIC


--MALE--
Standing there, shadows in the heart
Hoping that it might be you, but it wasn't anyone at all
I can still remember the way things were
If I can truly bring you back, then you won't even say a word
I can love you more than anybody else I mean it, woh woh
I can love you more than anybody else I mean it, yaani ke
(Saanu tere naal pyaar ho gaya
Saada dil beqaraar ho gaya) - 2
Masti teri aankhon mein, jaadu teri baaton mein
Sochoon main tere baare mein, jaagoon ab to raaton mein
Arre re re re re
Masti teri aankhon mein, jaadu teri baaton mein
Sochoon main tere baare mein, jaagoon ab to raaton mein
Jaagoon ab to raaton mein, raaton mein
You don't seem to know I love you baby - 2
Bada mushkil intezaar ho gaya
Saanu tere naal pyaar ho gaya
Ho saanu tere naal pyaar ho gaya
Saanu tere naal pyaar ho gaya
Bechaini kya hoti hai soniye tu to jaane na
Dil tera deewaana hai, meri gal na maane na
Ho ho ho
Bechaini kya hoti hai soniye tu to jaane na
Dil tera deewaana hai, meri gal na maane na
Meri gal na maane na, maane na
You don't seem to know I love you baby - 2
Tere bin jeena dushvaar ho gaya
Saanu tere naal pyaar ho gaya
Ho saanu tere naal pyaar ho gaya
Saanu tere naal pyaar ho gaya
Standing there, shadows in the heart
Hoping that it might be you, but it wasn't anyone at all
I can still remember the way things were
If I can truly bring you back, then you won't even say a word
I can love you more than anybody else I mean it, woh woh
I can love you more than anybody else I mean it, yaani ke
(Saanu tere naal pyaar ho gaya
Saada dil beqaraar ho gaya) - 4

English Translation of Hindi Lyric

Title: Sanu Tere Naal

Film Name: Kuch Dil Ne Kaha

Music: Nikhil-Vinay

Lyrics: Anand Bakshi

Singers: Udit Narayan

Category: Dance/Love

Words:

--MALE--
Standing there, shadows in the heart
Hoping that it might be you, but it wasn't anyone at all
I can still remember the way things were
If I can truly bring you back, then you won't even say a word
I can love you more than anybody else I mean it, woh woh
I can love you more than anybody else I mean it
Yaani ke
In other words
(Saanu tere naal pyaar ho gaya
Darling I have fallen in love with you
Saada dil beqaraar ho gaya) - 2
My heart has become very restless

Masti teri aankhon mein, jaadu teri baaton mein
Mischief in your eyes, magic in your words
Sochoon main tere baare mein, jaagoon ab to raaton mein
I think about you, now I stay awake at night
Arre re re re re
Masti teri aankhon mein, jaadu teri baaton mein
Mischief in your eyes, magic in your words
Sochoon main tere baare mein, jaagoon ab to raaton mein
I think about you, now I stay awake at night
Jaagoon ab to raaton mein, raaton mein
Now I stay awake at night, at night
You don't seem to know I love you baby - 2
Bada mushkil intezaar ho gaya
Waiting has become very difficult
Saanu tere naal pyaar ho gaya
Darling I have fallen in love with you
Ho saanu tere naal pyaar ho gaya
Darling I have fallen in love with you
Saanu tere naal pyaar ho gaya
Darling I have fallen in love with you

Bechaini kya hoti hai soniye tu to jaane na
What restlessness is, beautiful one you don't know
Dil tera deewaana hai, meri gal na maane na
Your heart is mad, you don't heed my request
Ho ho ho
Bechaini kya hoti hai soniye tu to jaane na
What restlessness is, beautiful one you don't know
Dil tera deewaana hai, meri gal na maane na
Your heart is mad, you don't heed my request
Meri gal na maane na, maane na
You don't heed my request, you don't listen
You don't seem to know I love you baby - 2
Tere bin jeena dushvaar ho gaya
Without you living has become hard
Saanu tere naal pyaar ho gaya
Darling I have fallen in love with you
Ho saanu tere naal pyaar ho gaya
Darling I have fallen in love with you
Saanu tere naal pyaar ho gaya
Darling I have fallen in love with you

Standing there, shadows in the heart
Hoping that it might be you, but it wasn't anyone at all
I can still remember the way things were
If I can truly bring you back, then you won't even say a word
I can love you more than anybody else I mean it, woh woh
I can love you more than anybody else I mean it
Yaani ke
In other words
(Saanu tere naal pyaar ho gaya
Darling I have fallen in love with you
Saada dil beqaraar ho gaya) - 4
My heart has become very restless

Added by

Mukesh

SHARE

Your email address will not be published. Required fields are marked *

ADVERTISEMENT

VIDEO

ADVERTISEMENTs