LYRIC


--CHORUS--
C'mon guys let's shake it high let's shake it low
Keep the worries out, let's freak it out
Set the stage on fire, lift spirits high
Let the beat get you on the dance floor
Let the rhythm flow, let your mind blow, c'mon hit it
(Shake your body, shake shake shake shake your body
Shake it, shake it) - 2
Move to the rhythm, shake your body - 3
Shake it now

--MALE--
Mere yaar ka roop salona, lage sona sona
O rabba meri khair kari - 2
O mere yaar ka roop salona, lage sona sona
O rabba meri khair kari - 2
Jab voh roothe to aur lage pyaari
Uski har ek ada pe jaaoon waari, ho
Jab voh roothe to aur lage pyaari
Uski har ek ada pe jaaoon waari
Apni aankhon se, apni aankhon se
Apni aankhon se bijli giraana, mera mar jaana
O rabba meri khair kari - 2
O mere yaar ka roop salona, lage sona sona
O rabba meri khair kari - 2

--FEMALE--
(Usne aisa kiya koi jaadu
Mera khud pe raha na kaabu) - 2
Roothna mera, roothna mera
Roothna mera uska manaana, mera maan jaana
O rabba meri khair kari, haai
O rabba meri khair kari

--BOTH--
O mere yaar ka roop salona, lage sona sona
O rabba meri khair kari, haai
O rabba meri khair kari

--CHORUS--
O rab teri khair kare, o rab teri khair kare - 2

English Translation of Hindi Lyric

Title: Sona Sona

Film Name: Maine Dil Tujhko Diya

Music: Daboo Malik

Lyrics: Gufi Paintal

Singers: Sonu Nigam and Alka Yagnik

Category: Dance/Love

Words:

--CHORUS--
C'mon guys let's shake it high let's shake it low
Keep the worries out, let's freak it out
Set the stage on fire, lift spirits high
Let the beat get you on the dance floor
Let the rhythm flow, let your mind blow, c'mon hit it

(Shake your body, shake shake shake shake your body
Shake it, shake it) - 2
Move to the rhythm, shake your body - 3
Shake it now

--MALE--
Mere yaar ka roop salona, lage sona sona
The beauty of my friend is lovely, she seems golden, golden
O rabba meri khair kari - 2
Oh God has given me my happiness
O mere yaar ka roop salona, lage sona sona
The beauty of my friend is lovely, she seems golden, golden
O rabba meri khair kari - 2
Oh God has given me my happiness

Jab voh roothe to aur lage pyaari
When she sulks she seems more adorable
Uski har ek ada pe jaaoon waari, ho
Upon her every single mannerism I surrender myself
Jab voh roothe to aur lage pyaari
When she sulks she seems more adorable
Uski har ek ada pe jaaoon waari
Upon her every single mannerism I surrender myself
Apni aankhon se, apni aankhon se
With her eyes, with her eyes
Apni aankhon se bijli giraana, mera mar jaana
Oh, bringing down lightning with her eyes, it kills me
O rabba meri khair kari - 2
Oh God has given me my happiness
O mere yaar ka roop salona, lage sona sona
The beauty of my friend is lovely, she seems golden, golden
O rabba meri khair kari - 2
Oh God has given me my happiness

--FEMALE--
(Usne aisa kiya koi jaadu
He has cast some kind of magic
Mera khud pe raha na kaabu) - 2
My control has not remained upon myself
Roothna mera, roothna mera
My sulking, my sulking
Roothna mera uska manaana, mera maan jaana
My sulking, his winning me back, my understanding
O rabba meri khair kari, haai
Oh God has given me my happiness
O rabba meri khair kari
Oh God has given me my happiness

--BOTH--
O mere yaar ka roop salona, lage sona sona
The beauty of my friend is lovely, seems golden, golden
O rabba meri khair kari, haai
Oh God has given me my happiness
O rabba meri khair kari
Oh God has given me my happiness

--CHORUS--
O rab teri khair kare, o rab teri khair kare - 2
Oh may God give you your happiness

Added by

Mukesh

SHARE

Your email address will not be published. Required fields are marked *

ADVERTISEMENT

VIDEO

ADVERTISEMENTs