LYRIC


--FEMALE--
Mitwa lai jaiyo, mitwa lai jaiyo, mitwa lai jaiyo
Mitwa lai jaiyo, pedon pe chadh gayi chhaaon

--MALE--
Mitwa aai jaiyo, mitwa aai jaiyo, pedon pe chadh gayi chhaaon

--FEMALE--
Chhadri chhaiyya roz bichhaike - 2
Baant takoon teri dhoop jalaaike

--MALE--
Mitwa aai jaiyo, mitwa aai jaiyo, pedon pe chadh gayi chhaaon
Mitwa aai jaiyo, mitwa aai jaiyo
(Ambuwa ki daali jhoola daaroon
Tum jo milo to saawan waaroon) - 2
Saawan waaroon mitwa
Papiha pukaare peehu tere gaaon - 2
Pedon pe chadh gayi chhaaon

--FEMALE--
Mitwa lai jaiyo, mitwa lai jaiyo, pedon pe chadh gayi chhaaon
Mitwa lai jaiyo, mitwa lai jaiyo
(Bheeni bheeni badri utre
Ghoonghat daare ghar se guzare) - 2
Ghoonghat daaro mitwa
Bheegan daake barkha ke paaon - 2
Pedon pe chadh gayi chhaaon

--MALE--
Mitwa aai jaiyo, mitwa aai jaiyo, pedon pe chadh gayi chhaaon

--FEMALE--
Chhadri chhaiyya roz bichhaike - 2
Baant takoon teri dhoop jalaaike

--MALE--
Mitwa aai jaiyo, mitwa aai jaiyo, pedon pe chadh gayi chhaaon

--FEMALE--
Mitwa lai jaiyo, mitwa lai jaiyo, mitwa lai jaiyo, oh

English Translation of Hindi Lyric

Title: Mitawa

Film Name: Lal Salaam

Music: Pandit Hridaynath Mangeshkar

Lyrics: Gulzar and Narendra Sharma

Singers: Lata Mangeshkar and Roop Kumar Rathod

Category: Love

Words:

--FEMALE--
Mitwa lai jaiyo, mitwa lai jaiyo, mitwa lai jaiyo
My friend take me away, my friend take me away, my friend take me away
Mitwa lai jaiyo, pedon pe chadh gayi chhaaon
My friend, take me away, shade has been cast on the trees

--MALE--
Mitwa aai jaiyo, mitwa aai jaiyo, pedon pe chadh gayi chhaaon
My friend, come, my friend, come, shade has been cast on the trees

--FEMALE--
Chhadri chhaiyya roz bichhaike - 2
Everyday this shadow spreads like a bedsheet
Baant takoon teri dhoop jalaaike
And I wait for you, lighting a candle

--MALE--
Mitwa aai jaiyo, mitwa aai jaiyo, pedon pe chadh gayi chhaaon
My friend, come, my friend, come, shade has been cast on the trees
Mitwa aai jaiyo, mitwa aai jaiyo
My friend, come, my friend, come

(Ambuwa ki daali jhoola daaroon
I place a swing on the branches of a mango tree
Tum jo milo to saawan waaroon) - 2
If I meet you then I will even sacrifice the rain season
Saawan waaroon mitwa
I will sacrifice the rain season, friend
Papiha pukaare peehu tere gaaon - 2
The papiha (cuckoo bird) calls out "peehu" in your town
Pedon pe chadh gayi chhaaon
Shade has been cast on the trees

--FEMALE--
Mitwa lai jaiyo, mitwa lai jaiyo, pedon pe chadh gayi chhaaon
My friend, take me away, my friend take me away, shade has been cast on the trees
Mitwa lai jaiyo, mitwa lai jaiyo
My friend take me away, my friend take me away

(Bheeni bheeni badri utre
Watery watery clouds descend
Ghoonghat daare ghar se guzare) - 2
Wearing a hood, they pass by the house
Ghoonghat daaro mitwa
Put a hood on me, friend
Bheegan daake barkha ke paaon - 2
Rain's wet feet are intruding
Pedon pe chadh gayi chhaaon
Shade has been cast on the trees

--MALE--
Mitwa aai jaiyo, mitwa aai jaiyo, pedon pe chadh gayi chhaaon
My friend, come, my friend, come, shade has been cast on the trees

--FEMALE--
Chhadri chhaiyya roz bichhaike - 2
Everyday this shadow spreads like a bedsheet
Baant takoon teri dhoop jalaaike
And I wait for you, lighting a candle

--MALE--
Mitwa aai jaiyo, mitwa aai jaiyo, pedon pe chadh gayi chhaaon
My friend, come, my friend, come, shade has been cast on the trees

--FEMALE--
Mitwa lai jaiyo, mitwa lai jaiyo, mitwa lai jaiyo, oh
My friend take me away, my friend take me away, my friend take me away, oh

Added by

Mukesh

SHARE

Your email address will not be published. Required fields are marked *

ADVERTISEMENT

VIDEO

ADVERTISEMENTs