LYRIC


--MALE--
(Kaho na kaho yeh aankhen bolti hain
O sanam o sanam, o mere sanam
Mohabbat ke safar mein yeh sahaara hai
Vafa ke saahilon ka yeh kinaara hai) - 2
(Baadalon se oonchi uraanoon ki
Sab se alag pehechaanoon ki
Use hai pyaar ki kahaani mansoob
Aati jaati saanson ki rawaani mansoob) - 2
Arabic lyrics follow
Kaho na kaho yeh aankhen bolti hain
O sanam o sanam, o mere sanam
Mohabbat ke safar mein tu hamaara hai
Andhere raaston ka tu sitaara hai
Arabic lyrics follow
Tu hi jeene ka sahaara hai
Meri maujon ka kinaara hai
Mere liye yeh jahaan hai tu
Tujhe mere dil ne pukaara hai
Kaho na kaho yeh saansein bolti hain
O sanam o sanam, o mere sanam
Labon pe naam tere bas hamaara hai
Yeh tera dil bhi jaana hamaara hai
Kaho na kaho yeh aankhen bolti hain
O sanam o sanam, o mere sanam
Mohabbat ke safar mein yeh sahaara hai
Vafa ke saahilon ka yeh kinaara hai
(Khwaabon mein tujhko sanwaara hai
Jazbon mein apne utaara hai
Meri yeh aankhen jidhar dekhe
Tera hi chehra nazaara hai) - 4

English Translation of Hindi Lyric

Title: Kaho Na Kaho

Film Name: Murder

Music: Anu Malik

Lyrics: Sayeed Quadri

Singers: Amir Jamal

Category: Love

Words:

--MALE--
(Kaho na kaho yeh aankhen bolti hain
Whether you say it or not, these eyes of yours say it
O sanam o sanam, o mere sanam
Oh sweetheart, oh my sweetheart
Mohabbat ke safar mein yeh sahaara hai
In love's journey, this is my support
Vafa ke saahilon ka yeh kinaara hai) - 2
On the shore of faithfulness, this is my coast
(Baadalon se oonchi udaan unki
Her mannerisms are higher than the clouds
Sab se alag pehechaan unki
Her distinctiveness is different from everyone
Use hai pyaar ki kahaani mansoob
Love's words are attached to her
Aati jaati saanson ki rawaani mansoob) - 2
The flow of my breath is attached to her
Arabic lyrics follow

Kaho na kaho yeh aankhen bolti hain
Whether you say it or not, these eyes of yours say it
O sanam o sanam, o mere sanam
Oh sweetheart, oh my sweetheart
Mohabbat ke safar mein tu hamaara hai
In love's journey, you are mine
Andhere raaston ka tu sitaara hai
On dark roads, you are my shining star
Arabic lyrics follow
Tu hi jeene ka sahaara hai
You alone are my life support
Meri maujon ka kinaara hai
You are the shore for my waves
Mere liye yeh jahaan hai tu
For me, you are this world
Tujhe mere dil ne pukaara hai
My heart has called out to you

Kaho na kaho yeh saansein bolti hain
Whether you say it or not, this breath of yours says it
O sanam o sanam, o mere sanam
Oh sweetheart, oh my sweetheart
Labon pe naam tere bas hamaara hai
On my lips is only your name
Yeh tera dil bhi jaana hamaara hai
This heart of yours is also mine, darling
Kaho na kaho yeh aankhen bolti hain
Whether you say it or not, these eyes of yours say it
O sanam o sanam, o mere sanam
Oh sweetheart, oh my sweetheart
Mohabbat ke safar mein yeh sahaara hai
In love's journey, this is my support
Vafa ke saahilon ka yeh kinaara hai
On the shore of faithfulness, this is my coast
(Khwaabon mein tujhko sanwaara hai
In dreams, I have perfected you
Jazbon mein apne utaara hai
I have become completely absorbed in you
Meri yeh aankhen jidhar dekhe
Wherever these eyes of mine look
Tera hi chehra nazaara hai) - 4
Your face alone is the sight they see

Added by

Mukesh

SHARE

Your email address will not be published. Required fields are marked *

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENTs