Forum Replies Created

Viewing 20 posts - 101 through 120 (of 135 total)
  • Author
    Posts
  • in reply to: to phir aao lyrics #66571
    Jules86
    Participant

    both versions of the song can be found in this thread:

    https://www.bollywoodlyrics.com/cs/forums/thread/44667.aspx

    Jules86
    Participant

    you can find the translation here:

    http://www.bollywhat.com/lyrics/veer_lyr.html

    in reply to: please translate "zeher – jaadu hai nasha hain" !! #66548
    Jules86
    Participant

    as you added no lyrics…

    are you sure the song you are searching for is from zeher?

    the “jaadu hai nasha hain” song usually belongs to the movie jism

    translated lyrics of this movie would be over here:

    http://www.bollywhat.com/lyrics/jism_lyr.html

    in reply to: FIRST THING GAME #36955
    Jules86
    Participant

    money

    in reply to: AWARAPAN (2007) #66098
    Jules86
    Participant

    thanks a lot madhuri Smile

    in reply to: AWARAPAN (2007) #66093
    Jules86
    Participant

    oh yes, someone please translate mahiya Big Smile

    Jules86
    Participant

    a translation of this song can be found here: https://www.bollywoodlyrics.com/cs/forums/thread/27524.aspx

    in reply to: TRANSLATION FOR MAUSAM – JOSH FEAT ERIN #65970
    Jules86
    Participant

    suppose you mean this song…
    next time try to add the hindi lyrics of the song you want to have translated..

    here are the hindi lyrics for a start:

    taken from lyricsmasti.com

    Ooooooo

    OOoooOOooo

    Aaye Mausam Aaye Mausam Aaye Mausam

    Aaye Mausam Aaye Mausam Aaye Mausam

    oh Aaye Mausam Aaye Mausam

    Aaye Mausam Rangile suhane o ho ho ho

    Aaye Mausam Rangile suhane

    Jiya nahi maane

    Tu chutti leke aaja sajnaa

    o hoo ho ho ho

    o ho ho

    Aaye Mausam Rangile suhane o ho ho ho

    Aaye Mausam Rangile suhane o ho ho ho

    Jiya nahi maane

    Tu chutti leke aaja sajnaa

    o hoo ho ho ho

    o ho ho

    Aaye Mausam 8

    o ho aaye mausam

    O jab behti nadiyan

    Shoor kare (shoooor kare)

    O jab behti nadiyan shoor kare

    Mera Dil milne ko zor kare 2

    Yaad aaye khushi ke zamaane

    o ho ho ho hoooo

    ohoooOO

    Yaad aaye khushi ke zamaane

    Jiya nahi maane

    Tu chutti leke aaja sajnaa

    o hoo ho ho ho

    o ho ho

    [Jab aaye panchhi

    Shaam dhale]2

    O meree dil mein teri yaad chale

    Mere dil mein teri yaad chale

    Ho koi gaaye anokhe tarane o ho ho ho

    Ho koi gaaye anokhe tarane

    Jiya nahi maane

    Tu chutti leke aaja sajnaaaaa

    o O O O ho O O

    o ho ho (aaaaaaa… mausam)

    Jules86
    Participant

    try to start your topic with the lyrics of the song you want to have translated

    it will be much easier to translate them…

    here are the lyrics for a start

    taken from lyricsmasti.com

    Aankhon mein tu saanson mein hai tu meri

    Manjil hai tu kaise bhuuloon yaadein teri

    Tu paas rehkar bhi hai mujhse dur

    Naa honge fir bhi hum majboor

    Sehlenge hum saare sitam

    Bhoolega mann tujhe na sanam

    Khwabon mein tu aisi wafa hai teri

    Nagamon mein tu iname sada hai teri

    Tu paas reh kar bhi hai mujhse dur

    Naa honge fir bhi hum majboor

    Sehlenge hum saare sitam

    Bhoolega mann tujhe na sanam

    Subah shaam raat mein bhula diya

    Yeh dil bhula nahi saka

    Naam tera dil se mitha hai jo

    Koi mita nahi saka

    Tu mere mann ka hai gilsita

    Tuhi jamin aur aasamaan teri kasam

    Sehlenge hum saare sitam

    Bhoolega mann tujhe na sanam

    Jules86
    Participant

    here are at least four.. I believe the album has more than four titles..

    taken from lyricsmasti.com

    Teri Yaad Aati Hai

    Oo

    [Jab chandani badhkar

    Raaton per chaati hai ]2

    Teri yaaad aise mein

    Dil ko tadpati hai

    Teri yaaad aaati hai

    [Kisse o bahroon ke

    Beete nazaon ke]2

    Phir ga ke sunati hai

    Aur humko rulati hai

    Teri yaaad aaati hai

    [Itna to batoo kya

    Yehi chandani jaakar]2

    Koi khwaab jagati hai

    Tumko bhi satti hai

    Teri yaaad aaati hai

    [Jab chandani badhkar

    Raaton per chaati hai ]2

    Teri yaaad aise mein

    Dil ko tadpati hai

    Teri yaaad aaati hai

    Jab yaad meri tumko

    Har waqt rulaye to

    Har saaans judai ki

    Muskil ho jaye to

    Phir bhool ke sab baatein

    Mere paas aajana

    Aur tod ke sab naate

    Mere Paas aajana

    Phir laut ke mat jana

    [Jab chandani badhkar

    Raaton per chaati hai ]2

    Teri yaaad aise mein

    Dil ko tadpati hai

    Teri yaaad aaati hai

    Kisse o bahroon ke

    Beete nazaon ke

    Phir ga ke sunati hai

    Aur humko rulati hai

    Teri yaaad aaati hai 2

    Teri yaad 2

    Teri yaaad aaati hai 5

    Kisi Din

    Gujre to mere ghar se

    to ruk jaaye sitaare

    haaayee..

    Is trah meri raat ko chamkao kisi din…

    hooooo…

    umm ummmm

    hooo hoo hoo

    [Chere pe mere zulf ko failao kisi din

    Sir rakh ke mere sene pe so jao kisi din ]2

    some day…

    Pedo ki trah husn ki barish mein naha lo

    barish mein naha looo

    haan naha looo

    Pedo ki trah husn ki barish mein naha lo

    Badal ki trah jhoom ke ghar aao kisi din

    aajao kisi din

    aajao kisi din

    someday..

    [hoo

    Chere pe mere zulf ko failao kisi din

    Sir rakh ke mene sene pe so jao kisi din

    some day…]2

    [Everytime u go away babe

    keep a kinda of burin for u gal]2

    Kushboo ki trah gujro mere dil ki gali se

    Dil ki gali se

    Haan gali se

    Kushboo ki trah gujro mere dil ki gali se

    Dil ki gali se

    Phoolon ki trah mujhpe bekhar jao kisi din

    aajao kisi din

    aajao kisi din

    someday..

    [hoo

    Chere pe mere zulf ko failao kisi din

    Sir rakh ke mene sene pe so jao kisi din

    some day…]2

    Mein apni har ek saaans usi raat ko dedo

    Sir rakh ke mene sene pe so jao kisi din 3

    keep a kinda of burin for u gal]

    Sir rakh ke mene sene pe so jao kisi din

    Baarish

    B-aa-r-i-s-h

    Baarish ki rimjhim kuch ga rahi hai

    Betaabi dil pe mere chai rahi hai

    Khusboo hawa bhi teri la rahi hai

    La rahi hai

    Armaano pe sitam dha rahi hai

    Teri khabar na koi aa rahi hai

    Samma ki roshini bhi ja rahi hai

    Teri yaad aa rahi hai

    Aa rahi hai

    Meri jaan ja rahi hai

    Ja rahi hai

    Rain drops keep falling frm da skies

    Like the tears frm my eyes

    Sare nagme sare mausam dil jayelen

    Aab to har dum

    Milne julne ki majboori

    Karte ban gai abb yeh doori

    Teri khabar na koi aa rahi hai

    Samma ki roshini bhi ja rahi hai

    Teri yaad aa rahi hai

    Aa rahi hai

    Meri jaan ja rahi hai

    Ja rahi hai

    Rain drops keep falling frm da skies

    Like the tears frm my eyes

    Umeedo ke deep jaalaye baitha hoon mein

    Khwaab sajaye

    Yeh furkat

    in reply to: plz translate main hoon na(sad)!!! #65949
    Jules86
    Participant
    in reply to: Hey ppl!!! plz translate "aye khuda" & "g #65845
    Jules86
    Participant

    great! and really fast! thank you a lot!

    in reply to: Hey ppl!!! plz translate "aye khuda" & "g #65843
    Jules86
    Participant

    could you also translate gumsum hai dil mera from the same movie? 🙂

    thanx in advance!

    lyrics taken from hindilyrix.com

    laakh chhupaale deewaane, banake rahenge afsaane
    chaahe tu maane ya na maane, ho gaya tujhko pyaar
    gumsum hai dil mera, aajkal gumsum hai dil mera - 2
    ho kwaabon khayaalon mein, uljhe sawaalon mein, bas dekhe rasta tera
    o jaana, o o o jaane jaana, o o o iss dil ka ilaaj kar - 2
    laakh chhupaale deewaane, banake rahenge afsaane
    chaahe tu maane ya na maane, ho gaya tujhko pyaar

    aankhon mein nind, nindo mein khwaab, khwaabon mein tum mere
    dil ke kareeb, dhadkan ke paas rehna mujhe tere
    tera saath o tera saath o o o har pal rahe din raat
    meri duwaayon mein, meri sadaayon mein, tu mere mann mein basa
    o jaana o jaana jaane jaana, o o o iss dil ka ilaaj kar - 2
    laakh chhupaale deewaane, banake rahenge afsaane
    chaahe tu maane ya na maane, ho gaya tujhko pyaar

    woh paas aaye, lab thartharaaye, khaamosh ho jaba
    haalat hamaari aakhir mein tumse kaise karu bayaan
    ik baar o o o ik baar o o o kehde hai mujhse pyaar
    saara jahaan bhulu, main aasmaan chhu loon, ho jaanu bas main tera
    o jaana, o o o jaane jaana, o o o iss dil ka ilaaj kar - 2
    gumsum hai dil mera, aajkal gumsum hai dil mera - 2

    in reply to: Guess title of the song……… #62882
    Jules86
    Participant

    bebo is in 😉 with two known actors

    in reply to: Help Lyrics for Manak-e pind de mundey #65896
    Jules86
    Participant

    I dont know this song.. but are these maybe the lyrics?

    desi di botal far ke thaney de muhrey khad ke, [x2]
    thaney de muhrey khad ke suki hi laundey ne,
    dekho hun pind de munday jeevnian gaundenay,
    dekho hun pind de munday……………………….

    pehlan eh soota laundey gaddi badi tej pajaundey, [x2]
    gaddi badi tej pajaundey mammeian nu bachaunde ne,
    dekho hun pind de munday jeevnian gaundenay,
    dekho hun pind de munday……………………….

    kanna vich mundra paundey vaala nu gel-jul lake, [x2]
    vaala nu gel-jul lake kudian nu sataunde ne,
    dekho hun pind de munday jeevnian gaundenay,
    dekho hun pind de munday……………………….

    taken from: http://www.hofbforum.com/index.php?showtopic=10413 

    in reply to: 1 alphabet change game #63177
    Jules86
    Participant

    slaves

    in reply to: aapke dil mein from Asha & Friends – Volume 1 #65889
    Jules86
    Participant

    what would this forum be without you, madhuri? great work!

    in reply to: Saaiyaan – Ta Ra Rum Pum, Translation plzzzzzzz #65893
    Jules86
    Participant

    all ta ra rum pum translations can be found over here

    https://www.bollywoodlyrics.com/cs/forums/thread/37703.aspx

    try using forum search next time 🙂

    in reply to: Guess title of the song……… #62880
    Jules86
    Participant

    jaan meri ja rahi sanam…. 🙂 *sighs*

    next –

    maine teri baaton pe yakeen kar liya

    baahon ki panaahon mein tujhe bhar liya, aa jaa

    jaan kehti hai, jaan kehti hai mujhpe jaan nisaar kar

    in reply to: Complete the title #26683
    Jules86
    Participant

    SALAAM-E-ISHQ

    PIN…

Viewing 20 posts - 101 through 120 (of 135 total)