Viewing 1 reply thread
  • Author
    Posts
    • #6932
      Bewitching Trini
      Participant

      Hi all I would really like to get the translation for this song. It would be greatly appreciated. Thanks in advance! Smile

      Lyrics:
       –FEMALE–
      Yeh ladka hai allah kaisa hai deewana
      Kitna mushkil hai tauba isko samjhaana
      Ke dheere dheere dil beqaraar hota hai
      Hote hote hote, pyaar hota hai
      Ho, yeh ladka hai allah kaisa hai deewana
      Kitna mushkil hai tauba isko samjhaana
      Ke dheere dheere dil beqaraar hota hai
      Hote hote hote, pyaar hota hai
      Ho, yeh ladka hai allah kaisa hai deewana

      Humne to itna dekha, humne to itna sikha
      Dil ka sauda hota hai sauda zindagi ka
      Ho, humne to itna dekha, humne to itna sikha
      Dil ka sauda hota hai sauda zindagi ka
      Milte hi kaise koi hota hai deewana
      Kitna mushkil hai tauba isko samjhaana
      Ke dheere dheere dil beqaraar hota hai
      Hote hote hote, pyaar hota hai
      Ho, yeh ladka hai allah kaisa hai deewana

      Ho sakta hai dekho na, samjho mitti ko sona
      Pal bhar ka hasna ho jaaye jeevan bhar ka rona
      Haan, ho sakta hai dekho na, samjho mitti ko sona
      Pal bhar ka hasna ho jaaye jeevan bhar ka rona
      Dekho jaldi mein kabhi dil ko na lagaana
      Kitna mushkil hai tauba isko samjhaana
      Ke dheere dheere dil beqaraar hota hai
      Hote hote hote, pyaar hota hai
      Oh, yeh ladka hai allah kaisa hai deewana

      –MALE–
      (Bholi ho tum kya jaano, abhi mujhko pehchaano
      Sapna tumhaara main hoon, maano ya na maano) – 2
      Dekho nadaani se mujhe na thukraana
      Nahin to gaati heer hogi yeh taraana
      Ke dheere dheere dil beqaraar hota hai
      Hote hote hote, pyaar hota hai

    • #50836
      Ek.Ajnaabi
      Participant

      Yeh ladka hai allah kaisa hai deewana
      O God, what kind of a crazy fellow this guy is!
      Kitna mushkil hai tauba isko samjhaana
      O dear, how difficult it is to explain to him
      Ke dheere dheere dil beqaraar hota hai
      That the heart becomes anxious (lit.loses peace) slowly
      Hote hote hote, pyaar hota hai
      And only very gradually [lit. happening, happening] does love happen,
      Ho, yeh ladka hai allah kaisa hai deewana

      Humne to itna dekha, humne to itna sikha
      I for one have seen this, have learned this,
      Dil ka sauda hota hai sauda zindagi ka
      That the trade of hearts is a trade for life
      Milte hi kaise koi hota hai deewana
      How can someone become love-crazy just upon meeting
      Kitna mushkil hai tauba isko samjhaana
      Ke dheere dheere dil beqaraar hota hai
      Hote hote hote, pyaar hota hai
      Ho, yeh ladka hai allah kaisa hai deewana

      Ho sakta hai dekho na, samjho mitti ko sona
      Look now, it can happen, can’t it, that you take mud for gold
      Pal bhar ka hasna ho jaaye jeevan bhar ka rona
      (and) a moment filled with laughter becomes a lifetime of crying
      Dekho jaldi mein kabhi dil ko na lagaana
      Look, don’t ever apply your heart in a hurry
      Kitna mushkil hai tauba isko samjhaana
      Ke dheere dheere dil beqaraar hota hai
      Hote hote hote, pyaar hota hai
      Oh, yeh ladka hai allah kaisa hai deewana

      (Bholi ho tum kya jaano, ab bhi mujhko pehchaano
      You’re naive, what do you know, recognize me even now,
      Sapna tumhaara main hoon, maano ya na maano) – 2
      I am your dream, whether you accept it or not
      Dekho nadaani se mujhe na thukraana
      Look, don’t reject me out of ignorance/naivete
      Nahin to gaati hee rahogi yeh taraana
      Otherwise you’ll just remain singing this song
      Ke dheere dheere dil beqaraar hota hai
      That the heart becomes anxious slowly
      Hote hote hote, pyaar hota hai
      And only very gradually does love happen

      -A few days after Prom. Don’t judge me by my beauty. I’m 14, don’t hold that against me either. What you see in me may not be what you expect.

Viewing 1 reply thread
  • You must be logged in to reply to this topic.