TRANSLATE – QURBAANI – kya dekhte ho surat tumhari

Viewing 2 reply threads
  • Author
    Posts
    • #6025
      ronnal
      Participant

      Hum tumhe chaahte hain aise

      Naseeb insaan ka, naseeb insaan ka
      Naseeb insaan ka chaahat se hi sanwarta hai
      Kya bura is mein kisi par jo koi marta hai

      Hum tumhe chaahte hain aise – 2
      Marne waala koi
      Marne waala koi zindagi chaahta ho jaise
      Hum tumhe chaahte hain aise

      Rooth jaao agar tum to kya ho – 2
      Pal mein aise lage
      Pal mein aise lage, jism se jaan jaise judaa ho
      Hum tumhe chaahte hain aise
      Marne waala koi
      Marne waala koi zindagi chaahta ho jaise
      Hum tumhe chaahte hain aise

      –FEMALE–
      Ra ra, ru ra ra
      Zara poochho to mera iraada – 2
      Mujhe kisse hai pyar, mera dil ka hai kaun shehzaada
      Zara poochho to mera iraada
      Mere khwaabon mein jo saj raha hai – 2
      Voh khuda to nahin, par zamaane mein sab se judaa hai
      Mere khwaabon mein jo saj raha hai

      –MALE–
      Zindagi bin tumhaare adhoori – 2
      Tumko paaloon agar
      Tumko paaloon agar, har kami meri ho jaaye poori
      Zindagi bin tumhaare adhoori
      Le chalenge tumhe hum vahan par – 2
      Tanhaai sanam
      Tanhaai sanam shehnaai ban jaaye jahan par
      Hum tumhe chaahte hain aise – 2
      Marne waala koi
      Marne waala koi zindagi chaahta ho jaise
      Hum tumhe chaahte hain aise

      Kya dekhte ho, kya dekhte ho

      –MALE–
      Surat tumhaari

      –FEMALE–
      Kya chaahte ho

      –MALE–
      Chaahat tumhaari

      –FEMALE–
      Na hum jo keh de

      –MALE–
      Keh na sakogi

      –FEMALE–
      Lagti nahin theek niyat tumhaari

      Kya dekhte ho

      –MALE–
      Surat tumhaari

      –FEMALE–
      Kya chaahte ho

      –MALE–
      Chaahat tumhaari

      –FEMALE–
      Na hum jo keh de

      –MALE–
      Keh na sakogi

      –FEMALE–
      Lagti nahin theek niyat tumhaari
      Kya dekhte ho

      –MALE–
      Surat tumhaari
      Roz roz
      Roz roz dekhoon tujhe, nayi nayi lage mujhe
      Angon mein amrit ki dhaara
      Tere angon mein amrit ki dhaara

      –FEMALE–
      Dil lene ki dhang teri seekhi koi rang tere
      Baaton ka andaaz pyaara
      Teri baaton ka andaaz pyaara

      –MALE–
      Sharaarat se chehra chamakne laga kyoon – 2

      –FEMALE–
      Yeh rang laayi hai sangat tumhaari
      Kya dekhte ho

      –MALE–
      Surat tumhaari

      –FEMALE–
      Socho zara
      Socho zara jaan-e-jigar, bitegi kya tumpe agar
      Humko jo koi chura le
      Tumse humko jo koi chura le

      –MALE–
      Kisi ne jo tumhe chheena, naamumkin hai uska jeena
      Kaise nazar koi daale
      Tumpe kaise nazar koi daale

      –FEMALE–
      Pyaar pe apne itna bharosa – 2

      –MALE–
      Itna mohabbat mein fitrat hamaari

      –FEMALE–
      Kya dekhte ho

      –MALE–
      Surat tumhaari

      –FEMALE–
      Kya chaahte ho

      –MALE–
      Chaahat tumhaari

      –FEMALE–
      Na hum jo keh de

      –MALE–
      Keh na sakogi

      –FEMALE–
      Lagti nahin theek niyat tumhaari
      Kya dekhte ho

      –MALE–
      Surat tumhaari

      Ronnal

    • #10281
      Madhu
      Participant

      I remember having translated the first song in another post yesterday.

      Here is the second song:

      Kya dekhte ho, kya dekhte ho (what do you se, what do you see?)
      MALE–Surat tumhaari (your face)
      FEMALE–Kya chaahte ho (what do you want)
      MALE–Chaahat tumhaari (your love)
      FEMALE–Na hum jo keh de (what if I say no)
      MALE–Keh na sakogi (you will not be able to say so)
      FEMALE–Lagti nahin theek niyat tumhaari (your intentions don’t seem good)
      Kya dekhte ho

      MALE–Surat tumhaari
      FEMALE–Kya chaahte ho
      MALE–Chaahat tumhaari
      FEMALE–Na hum jo keh de
      MALE–Keh na sakogi
      FEMALE–Lagti nahin theek niyat tumhaari
      Kya dekhte ho
      MALE–Surat tumhaari

      Roz roz (daily)
      Roz roz dekhoon tujhe, nayi nayi lage mujhe
      (I see you daily, you look new)
      Angon mein amrit ki dhaara
      (in your body is the flow of nectar)
      Tere angon mein amrit ki dhaara

      –FEMALE–
      Dil lene ki dhang tere seekhi koi rang tere
      (your way of taking the heart, let some one know your colors)
      Baaton ka andaaz pyaara
      (your way of talking is cute)
      Teri baaton ka andaaz pyaara

      MALE–Sharaarat se chehra chamakne laga kyoon – 2
      (why is your face radiant with mischief)
      FEMALE–Yeh rang laayi hai sangat tumhaari
      (this color is brought by your company)
      Kya dekhte ho
      MALE–Surat tumhaari

      FEMALE–Socho zara (just think)
      Socho zara jaan-e-jigar, bitegi kya tumpe agar
      (just think love of my life, what will you go through if)
      Humko jo koi chura le
      (if some one steals me)
      Tumse humko jo koi chura le
      (if some one steals me from you)

      MALE–Kisi ne jo tumhe chheena, naamumkin hai uska jeena
      (if some one snatches you, it will be impossible for him to live)
      Kaise nazar koi daale
      (how can any one put an eye / take a look)
      Tumpe kaise nazar koi daale
      (how can any one put an eye on you)
      FEMALE–Pyaar pe apne itna bharosa – 2
      (so much confidence on your love)
      MALE–Itna mohabbat mein fitrat hamaari
      (so much love is natural instinct)
      FEMALE–Kya dekhte ho
      MALE–Surat tumhaari
      FEMALE–Kya chaahte ho
      MALE–Chaahat tumhaari
      FEMALE–Na hum jo keh de
      MALE–Keh na sakogi
      FEMALE–Lagti nahin theek niyat tumhaari
      Kya dekhte ho
      MALE–Surat tumhaari

      Madhu Smile [:)]

    • #10282
      ronnal
      Participant

      Thanks a lot Madhu.

      Regards

      Ronnal

      Ronnal

Viewing 2 reply threads
  • You must be logged in to reply to this topic.