SHREYA GHOSHAL, SHAAN – Mujhe Tumse Mohabbat Hain

Viewing 1 reply thread
  • Author
    Posts
    • #8852
      jccsskc
      Participant

      (mujhe tumse mohabbat hai deewanagi ki haddh tak
      deewana mujhe banaao na deewanagi ki haddh tak
      aye sanam mujhse puchho kitni chahat hui hai - 2) - 2
      mujhe tumse mohabbat hai deewanagi ki haddh tak
      deewana mujhe banaao na deewanagi ki haddh tak

      (yeh khel nahi hai dil kisise lagana
      tum dil ko lagake mujhe bhul na jaana) - 2
      aye sanam mujhse puchho kitni ulfat hui hai - 2
      mujhe tumse mohabbat hai deewanagi ki haddh tak
      deewana mujhe banaao na deewanagi ki haddh tak

      (kyun chain mera ab khone laga hain
      tumhe kya bataaun kya hone laha hain) - 2
      aye sanam mujhse puchho kaisi haalat hui hai - 2
      mujhe tumse mohabbat hai deewanagi ki haddh tak
      deewana mujhe banaao na deewanagi ki haddh tak
      aye sanam mujhse puchho kitni chahat hui hai - 2
      (mujhe tumse mohabbat hai deewanagi ki haddh tak
      deewana mujhe banaao na deewanagi ki haddh tak) - 2


      thanks

    • #72561
      RaNi iS ThE BeS
      Participant

      I’ll try. =)

      (mujhe tumse mohabbat hai deewanagi ki haddh tak
      I love you to the extent of madness
      deewana mujhe banaao na deewanagi ki haddh tak
      Don’t make me insane to the extent of madness
      aye sanam mujhse puchho kitni chahat hui hai – 2) – 2
      Oh beloved, ask me how much I have come to love you
      mujhe tumse mohabbat hai deewanagi ki haddh tak
      deewana mujhe banaao na deewanagi ki haddh tak

      (yeh khel nahi hai dil kisise lagana
      Loving someone isn’t a game
      tum dil ko lagake mujhe bhul na jaana) – 2
      After loving me, don’t forget me

      The way these two lines are worded, it makes me think of a… different meaning. I can’t translate it literally because it’s hard to do that with these lines. Basically, what she’s saying is that the game of love isn’t actually a game. And she’s saying that once you ‘get what you want’, don’t just forget and leave me… If that makes any sense?

      aye sanam mujhse puchho kitni ulfat hui hai – 2
      O beloved, ask me how much I have come to love you
      mujhe tumse mohabbat hai deewanagi ki haddh tak
      deewana mujhe banaao na deewanagi ki haddh tak

      (kyun chain mera ab khone laga hain
      Why has my peace begun to get lost? (Why am I no longer at peace?) (Why am I restless?)
      tumhe kya bataaun kya hone laha hain) – 2
      What do I tell you of what has started happening to me?
      aye sanam mujhse puchho kaisi haalat hui hai – 2
      O beloved, ask me of the state I’m in (Ask me what has happened to me since I’ve fallen in love)
      mujhe tumse mohabbat hai deewanagi ki haddh tak
      deewana mujhe banaao na deewanagi ki haddh tak
      aye sanam mujhse puchho kitni chahat hui hai – 2
      (mujhe tumse mohabbat hai deewanagi ki haddh tak
      deewana mujhe banaao na deewanagi ki haddh tak) – 2

Viewing 1 reply thread
  • You must be logged in to reply to this topic.