Viewing 3 reply threads
  • Author
    Posts
    • #7166
      Livi83
      Participant

      HindiLyrix.com

      chhuaan mere dil ko aankhon se luta mere dil ko baaton se
      samjho na yeh deewanapan le gayi gam dil seene se
      mushkil ho gayi jeene mein
      chhuaan mere dil ko luta mere dil ko

      jaadu hain yeh kya nasha tera samajhana mushkil bada
      par mujhe yeh hain yakeen tu hi meri hain dilruba
      dhunde tujhe haai meri nazar jaane yeh kaisa asar
      khuli *** palken meri dekhti sapane tere
      badle hain rang yeh mausam badlega naa mera mann
      le gayi ho dil seene se mushil ho gayi jeene mein
      chhuaan mere dil ko luta mere dil ko

      hain wohi yeh zindagi par lage kitni nayi
      dil mera bechain hain kya yahi woh pyar hain
      aankhen teri mera pata dil tera mera nishaan
      tujhse hi sapane mere tujhse hi mera jahaan
      tujhtak jaana huaan mushkil ab tu meri ek manzil
      le gayi ho dil seene se mushil ho gayi jeene mein
      chhuaan mere dil ko luta mere dil ko

      chhuaan mere dil ko aankhon se luta mere dil ko baaton se
      samjho na yeh deewanapan le gayi gam dil seene se
      mushkil ho gayi jeene mein
      chhuaan mere dil ko luta mere dil ko
    • #56719
      Nosyira
      Participant

      Hi Livi, I'll try to come up with something soon? Smile

    • #56720
      Nosyira
      Participant

      This song is soft and melodious. Like it!

      Esp this line: Par mujhe yeh hain yakeen tu hi meri hain dilruba…

      Furthermore, with Shaan's voice, singing solo… haiz… But I like the duet with Shreya too!

      Anyways, here's the translation!

      Chhuaan mere dil ko aankhon se


      You've touched my heart with your eyes,

      Luta mere dil ko baaton se


      You've stolen my heart with your words,

      Samjho na yeh deewanapan


      Understand this madness (of mine)

      Le gayi ho dil seene se


      You've taken away my heart out of my chest,

      Mushkil ho gayi jeene mein


      It has become difficult to live.

      Chhuaan mere dil ko, luta mere dil ko


      You've touched my heart, you've stolen my heart..

      Jaadu hain yeh kya nasha tera

      What is this magic of your intoxication,

      Samjhana mushkil bada

      I find it hard to understand,

      Par mujhe yeh hain yakeen, tu hi mera hain dilruba

      But I'm convinced that you're my beloved

      Dhunde tujhe haai meri nazar, Jaane yeh kaisa asar

      My eyes keep searching for you, who knows what effect (you've brought upon me),

      Khuli hu'i palken meri, dekhti sapne tere

      My eyelids opened, seeing your dreams.

      Badle hain rang yeh mausam

      This season may have changed its colours,

      Badlega naa mera mann

      But my feelings (for you) will not change.

      Le gayi ho dil seene se

      You've taken away my heart from my chest,

      Mushkil ho gayi jeene mein

      It has become difficult (for me) to live.

      Chhuaan mere dil ko luta mere dil ko

      You've touched my heart, you've stolen my heart..

      Hain wohi yeh zindagi, par lage kitni nayi

      It is the same life, but there's such strangeness,

      Dil mera bechain hain, kya yai woh pyar hain

      My heart's restless, is this love?

      Aankhen teri mera pata, dil tera mera nishaan

      Your eyes are my destination (address), your heart is my aim (target)

      Tujhse hi sapne mere, tujhse hi mera jahaan

      My dreams are with you, my world is with you

      Tujhtak jaana ho mushkil

      To get to you is going to be hard,

      Ab tu meri ek manzil

      But you are my one (and only) destination.

      Le gayi ho dil seene se

      You've taken away my heart from my chest,

      Mushkil ho gayi jeene mein

      It has become difficult (for me) to live.

      Chhuaan mere dil ko luta mere dil ko

      You've touched my heart, you've stolen my heart..

    • #56721
      Livi83
      Participant

      Thank you very much! I love the song and the lyrics!!!

Viewing 3 reply threads
  • You must be logged in to reply to this topic.