from english to hindi

This topic contains 1 reply, has 2 voices, and was last updated by  RaNi iS ThE BeS 5 years, 1 month ago.

Viewing 2 posts - 1 through 2 (of 2 total)
  • Author
    Posts
  • #7701

    bearam
    Participant

    This is some lyricsof a beautiful song of Celine Dion. can you translate them in hindi.

    Your look like a caress, I feel so good.

    Then your eyes fly away and leave me.

    And I have nothing,just a reflection of you

    You're already far away.

    I don't know all the secrets of your heart

    But I follow you.

    #66119

    RaNi iS ThE BeS
    Participant

    I can't seem to recall the urdu words for caress and reflection. Sorry.

    You look like a caress, I feel so good. – Tum ek …..caress….. ki tarha lag rahe ho, mujhe bohot acha mehsoos ho raha hai.

    Then your eyes fly away and leave me. – Phir tumhaari aankhein ud jaati hai aur mujhe chod deti hai.

    And I have nothing,just a reflection of you. – Aur mere paas kuch bhi nahi hai, sirf tumhari ek …..reflection…..

    You're already far away. – Tum abhi se door ho.

    I don't know all the secrets of your heart. – Main tumhare dil ke saare raaz nahi jaanti.

    But I follow you. – Lekin main aap ka peecha karti hoon.

    That last line sounds a bit stalkerish in urdu, so you could use this: Lekin main aap ke peeche chalti hoon, which means “But I walk behind you.”

Viewing 2 posts - 1 through 2 (of 2 total)

You must be logged in to reply to this topic.

Opinions are closed.