<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://www.bollywoodlyrics.com/cs/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Search results matching tag 'guru'</title><link>http://www.bollywoodlyrics.com/cs/search/SearchResults.aspx?o=DateDescending&amp;tag=guru&amp;orTags=0</link><description>Search results matching tag 'guru'</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>CommunityServer 2008.5 SP2 (Debug Build: 40407.4157)</generator><item><title>Re: Barso Re...</title><link>http://www.bollywoodlyrics.com/cs/forums/p/3981/58957.aspx#58957</link><pubDate>Fri, 12 Oct 2007 17:10:41 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">7d0b4517-a6a2-4de4-a387-b5ab56ada223:58957</guid><dc:creator>nainakapur</dc:creator><description>&lt;p&gt;http://www.bollywhat-forum.com/index.php?topic=15427.0 &amp;nbsp;&lt;img src="http://www.bollywoodlyrics.com/cs/emoticons/emotion-5.gif" alt="Wink" /&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Barso Re...</title><link>http://www.bollywoodlyrics.com/cs/forums/p/3981/58588.aspx#58588</link><pubDate>Wed, 10 Oct 2007 14:59:46 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">7d0b4517-a6a2-4de4-a387-b5ab56ada223:58588</guid><dc:creator>SANGEETA</dc:creator><description>&lt;p&gt;Can someone please translate the song &amp;quot;Barso Re...&amp;quot; from the movie GURU in English?&amp;nbsp; THANKS...&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Re: Meanings of the phrases &amp;amp;quot;mirchi rani&amp;amp;quot; and &amp;amp;quot;jungli ram&amp;amp;quot;? (from Guru)</title><link>http://www.bollywoodlyrics.com/cs/forums/p/3051/44668.aspx#44668</link><pubDate>Sun, 03 Jun 2007 16:59:24 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">7d0b4517-a6a2-4de4-a387-b5ab56ada223:44668</guid><dc:creator>madhurdixit</dc:creator><description>&lt;p&gt;Mirchi Rani - &amp;quot;mirchi&amp;quot; means chilli, hot; &amp;quot;rani&amp;quot; means queen&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Jungli Ram - Jungli means wild, from the jungle; Ram is a name of a Hindu God who was banished to the woods for 14 years&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img height="417" src="http://www.cis.ufl.edu/~sahni/Madhuri.jpg" width="297" /&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Re: Barso Re - Guru</title><link>http://www.bollywoodlyrics.com/cs/forums/p/3064/44533.aspx#44533</link><pubDate>Fri, 01 Jun 2007 11:44:50 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">7d0b4517-a6a2-4de4-a387-b5ab56ada223:44533</guid><dc:creator>sweetness personified</dc:creator><description>&lt;p&gt;Naa Re Naa Re, Naa Re Naa Re&lt;br /&gt;Naa Re Naa Re, Naa Re Naa Re&lt;br /&gt;Barso Re, Megha Megha Barso Re&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;do rain, o clouds rain please&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Megha Megha Barso Re, Megha Barso&lt;br /&gt;Meetha Hai Kosaa Hai, Baarish Ka Bosa Hai&lt;br /&gt;Kosaa Hai, Kosaa Hai, Barrishon Ka Bosa Hai&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;there is curseof rain, there are kisses of rain&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Jal Jal Jal Jal Jal Jal Jal Thal Jal Thal&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;o water...&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Chal Chal Chal Chal Chal Chal Chal Chal&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;flow...&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Chal Chal Behta Chal&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;continue to flow&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Geeli Geeli Geeli Ha, Ha Ha Ha Ha&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;wet...&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Geeli Geeli Maati, Geeli Maati Ke&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;wet soil&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Chal Gharonge Banayenge Re&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;lets make sand castle&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Hari Bhari Ambi Ambi Ki Daali&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;green is the branch of mango tree&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;Mil Ke Joole Jhulaayenge Re Oh&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;lets swing together&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Dhan Baiju Gai Ne, Hal Jote Sabne&lt;br /&gt;everybody is sowing wheat in the farms&lt;br /&gt;Bailon ki Ganti Baji, Aur Taal Lage Bharne&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;bells chimes around oxen&amp;#39;s neck, ponds are filling&lt;/strong&gt; &lt;br /&gt;Re Tair Ki Chali Main Toh Paar Chali&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;I am swimming, going ashore&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Paar Wale Parle Kinaar Chali Re Megha&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;o clouds I am going farther shore&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Naa Re Naa Re, Naa Re Naa Re&lt;br /&gt;Naa Re Naa Re, Naa Re Naa Re&lt;br /&gt;Tu Tu Turu, Tu Tu Turu, Tu Tu Turu&lt;br /&gt;Kaali Kaali Raaten, Kaali Raaton Mein&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;in black moonless night&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Yeh Badarvaa Baras Jaayega&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;the cloud will rain&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Gali Gali Mujh Ko, Megha Doondega&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;it will look for me everywhere&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Aur Garaj Ke Palat Jaayega&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;and will go back in anger&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Ghar Aangaan Angana, Aur Paani Ka Jharna&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;let water flow every courtyard&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Bhool Na Jaana Mujhe, Poochenge Varna&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;don&amp;#39;t forget, or else people will ask&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Re Beh Ke Chali, Main Toh Beh Ke Chali&lt;br /&gt;Re KehThi Chali, Main Toh Keh Ke Chali&lt;br /&gt;Re Megha&lt;br /&gt;Naa Re Naa Re, Naa Re Naa Re&lt;br /&gt;Naa Re Naa Re, Naa Re Naa Re&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Re: tere bina from GURU</title><link>http://www.bollywoodlyrics.com/cs/forums/p/2296/31949.aspx#31949</link><pubDate>Sat, 17 Feb 2007 14:18:02 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">7d0b4517-a6a2-4de4-a387-b5ab56ada223:31949</guid><dc:creator>dazzle</dc:creator><description>&lt;p&gt;Dum dara dum dara mast mast dara - 2&lt;br /&gt;Dum dara dum dum&lt;br /&gt;Oh hum dum bin tere kya jeena&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Oh lover what&amp;#39;s life without you?&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tere bina beswaadi&lt;br /&gt;beswaadi ratiyaan, Oh sajna&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;without you the nights are colorless, flavorless (beswaad - without any flavor, tasteless)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Rookhi re oh rookhi re,&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;and sickly, like a malady&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Kaatore kaate katena&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;try as I might, it won&amp;#39;t pass&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Na jaa chaakri ka mare na ja&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;don&amp;#39;t go&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Souten pukaare&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;your lover is calling out to you&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Saawan aayega toh poochega&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;when the rains come they&amp;#39;ll ask where you are&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Na ja re&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;please don&amp;#39;t go&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pheeki pheeki beswaadhi&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;colorless, flavorless&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Yeh Ratiyaan&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;are these nights&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Kaatore kate na kate na&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;and they won&amp;#39;t pass quickly&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Ab tere bina sajna sajna&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;without you my lover&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Kaate Kate na&lt;br /&gt;Katena Katena tere bina&lt;br /&gt;Tere bina beswaadi beswaadi&lt;br /&gt;ratiyaan, Oh Sajna Oh&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tere bina chand ka sona khota re&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;without you the moonlight appears fake&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Peeli peeli dhool udaawe jhoota re&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;everything is false, like dust in my eyes (im not sure if I&amp;#39;m right)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Tere bina sona peetal&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;without you gold is just brass&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Tere sang keethar peepal&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;when you&amp;#39;re there everything is wonderful (I don&amp;#39;t now what keethar and peepal stand for here, so I&amp;#39;ve given the general meaning)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Aaja katena ratiyaan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dum dara dum dara mast mast dara - 2&lt;br /&gt;Dum dara dm dum oh hum dum&lt;br /&gt;Bin tere kya jeena&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;hope thats helped u&lt;/p&gt;</description></item><item><title>Re: tere bina from GURU</title><link>http://www.bollywoodlyrics.com/cs/forums/p/2296/31948.aspx#31948</link><pubDate>Sat, 17 Feb 2007 14:16:30 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">7d0b4517-a6a2-4de4-a387-b5ab56ada223:31948</guid><dc:creator>madhurdixit</dc:creator><description>&lt;p&gt;You can find the translated lyrics on: &lt;a href="http://www.bollywhat-forum.com/index.php?topic=15427.0"&gt;http://www.bollywhat-forum.com/index.php?topic=15427.0&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img height="251" src="http://www.tribuneindia.com/2001/20011104/spectrum/madhuri.jpg" width="200" /&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>tere bina from GURU</title><link>http://www.bollywoodlyrics.com/cs/forums/p/2296/31917.aspx#31917</link><pubDate>Sat, 17 Feb 2007 03:46:27 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">7d0b4517-a6a2-4de4-a387-b5ab56ada223:31917</guid><dc:creator>plumwish07</dc:creator><description>&lt;p&gt;dear all,&lt;/p&gt;&lt;p&gt;please provide tere bina from GURU song in english traslation. I want to know the meaning of this song. thanks a lots.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>