-
Will someone post the meaning of 'Awara Hoon' by Mukesh?
-
Mukesh sang for the 1965 movie; "PURNIMA" "Tumhi zindagi ujale mjubarak" Thank you in advance.
-
Dost dost na raha, pyaar pyaar na raha frnd never remained a frnd, love never remained love Zindagi hamein tera aitbaar na raha life i no longer believe in you Aitbaar na raha no longer believe in u Amaanatein main pyaar ki gaya tha jisko saunpkar belongings of love whom i hand overed and gone Voh mere...
-
Dost dost na raha, pyaar pyaar na raha Zindagi hamein tera aitbaar na raha Aitbaar na raha) Amaanatein main pyaar ki gaya tha jisko saunpkar Voh mere dost tumhi the, tumhi to the Jo zindagi ki raah mein bane the mere hamsafar Voh mere dost tumhi the, tumhi to the Saare bhed khul gaye, raazdaar na raha...
-
Rani, Thanks for the Ramadan Message, it is appropiate to wish all those who are participating in Ramadan..........Ramadan Mubarak: Zikr Hota is a gem in the Mukesh's Collection, received trans from a friend and wish to share for all the Mukesh's Fans out there: zikr hotaa hai jab qayaamat kaa...
-
Kindly provide Lyrics and translation for ZIKR HOTA....................MY LOVE 1970 http://www.musicindiaonline.com/p/x/WACmrY95-9.As1NMvHdW/
-
Hindi song lover: Please send the lyrics and translation. This is such a beautiful song. Thank you. Film: Teesri Kasam (1966) Music: Shankar-Jaikishan Lyrics: Shailendra Singer: Mukesh sajanvaa bairee ho gaye hamaar (2) chittiyaa ho toh har koyi baanche (2) bhaag naa baanche koy karamvaa bairee ho gaye...
-
Please send the lyrics and translation. This is such a beautiful song. Thank you.